#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
Cymbeline
[I, 4] |
Iachimo |
323 |
Believe it, sir, I have seen him in Britain: he was
then of a crescent note, expected to prove so worthy
as since he hath been allowed the name of; but I
could then have looked on him without the help of
admiration, though the catalogue of his endowments
had been tabled by his side and I to peruse him by items.
|
2 |
Cymbeline
[I, 4] |
Posthumus Leonatus |
355 |
Since when I have been debtor to you for courtesies,
which I will be ever to pay and yet pay still.
|
3 |
Cymbeline
[I, 6] |
Imogen |
715 |
You do seem to know
Something of me, or what concerns me: pray you,—
Since doubling things go ill often hurts more
Than to be sure they do; for certainties
Either are past remedies, or, timely knowing,
The remedy then born—discover to me
What both you spur and stop.
|
4 |
Cymbeline
[I, 6] |
Imogen |
826 |
Willingly;
And pawn mine honour for their safety: since
My lord hath interest in them, I will keep them
In my bedchamber.
|
5 |
Cymbeline
[II, 4] |
Iachimo |
1255 |
First, her bedchamber,—
Where, I confess, I slept not, but profess
Had that was well worth watching—it was hang'd
With tapesty of silk and silver; the story
Proud Cleopatra, when she met her Roman,
And Cydnus swell'd above the banks, or for
The press of boats or pride: a piece of work
So bravely done, so rich, that it did strive
In workmanship and value; which I wonder'd
Could be so rarely and exactly wrought,
Since the true life on't was—
|
6 |
Cymbeline
[III, 4] |
Pisanio |
1826 |
O gracious lady,
Since I received command to do this business
I have not slept one wink.
|
7 |
Cymbeline
[III, 5] |
Queen |
1989 |
Royal sir,
Since the exile of Posthumus, most retired
Hath her life been; the cure whereof, my lord,
'Tis time must do. Beseech your majesty,
Forbear sharp speeches to her: she's a lady
So tender of rebukes that words are strokes
And strokes death to her.
|
8 |
Cymbeline
[III, 5] |
Cloten |
2093 |
Wilt thou serve me? for since patiently and
constantly thou hast stuck to the bare fortune of
that beggar Posthumus, thou canst not, in the
course of gratitude, but be a diligent follower of
mine: wilt thou serve me?
|
9 |
Cymbeline
[III, 5] |
Cloten |
2127 |
How long is't since she went to Milford-Haven?
|
10 |
Cymbeline
[III, 6] |
Imogen |
2246 |
Great men,
That had a court no bigger than this cave,
That did attend themselves and had the virtue
Which their own conscience seal'd them—laying by
That nothing-gift of differing multitudes—
Could not out-peer these twain. Pardon me, gods!
I'd change my sex to be companion with them,
Since Leonatus's false.
|
11 |
Cymbeline
[III, 7] |
First Senator |
2266 |
This is the tenor of the emperor's writ:
That since the common men are now in action
'Gainst the Pannonians and Dalmatians,
And that the legions now in Gallia are
Full weak to undertake our wars against
The fall'n-off Britons, that we do incite
The gentry to this business. He creates
Lucius preconsul: and to you the tribunes,
For this immediate levy, he commends
His absolute commission. Long live Caesar!
|
12 |
Cymbeline
[IV, 2] |
Imogen |
2324 |
So sick I am not, yet I am not well;
But not so citizen a wanton as
To seem to die ere sick: so please you, leave me;
Stick to your journal course: the breach of custom
Is breach of all. I am ill, but your being by me
Cannot amend me; society is no comfort
To one not sociable: I am not very sick,
Since I can reason of it. Pray you, trust me here:
I'll rob none but myself; and let me die,
Stealing so poorly.
|
13 |
Cymbeline
[IV, 2] |
Belarius |
2458 |
I cannot tell: long is it since I saw him,
But time hath nothing blurr'd those lines of favour
Which then he wore; the snatches in his voice,
And burst of speaking, were as his: I am absolute
'Twas very Cloten.
|
14 |
Cymbeline
[IV, 2] |
Guiderius |
2566 |
What does he mean? since death of my dear'st mother
it did not speak before. All solemn things
Should answer solemn accidents. The matter?
Triumphs for nothing and lamenting toys
Is jollity for apes and grief for boys.
Is Cadwal mad?
|
15 |
Cymbeline
[IV, 3] |
Pisanio |
2870 |
I heard no letter from my master since
I wrote him Imogen was slain: 'tis strange:
Nor hear I from my mistress who did promise
To yield me often tidings: neither know I
What is betid to Cloten; but remain
Perplex'd in all. The heavens still must work.
Wherein I am false I am honest; not true, to be true.
These present wars shall find I love my country,
Even to the note o' the king, or I'll fall in them.
All other doubts, by time let them be clear'd:
Fortune brings in some boats that are not steer'd.
|
16 |
Cymbeline
[IV, 4] |
Belarius |
2940 |
No reason I, since of your lives you set
So slight a valuation, should reserve
My crack'd one to more care. Have with you, boys!
If in your country wars you chance to die,
That is my bed too, lads, an there I'll lie:
Lead, lead.
[Aside]
The time seems long; their blood
thinks scorn,
Till it fly out and show them princes born.
|
17 |
Cymbeline
[V, 4] |
Posthumus Leonatus |
3140 |
Most welcome, bondage! for thou art away,
think, to liberty: yet am I better
Than one that's sick o' the gout; since he had rather
Groan so in perpetuity than be cured
By the sure physician, death, who is the key
To unbar these locks. My conscience, thou art fetter'd
More than my shanks and wrists: you good gods, give me
The penitent instrument to pick that bolt,
Then, free for ever! Is't enough I am sorry?
So children temporal fathers do appease;
Gods are more full of mercy. Must I repent?
I cannot do it better than in gyves,
Desired more than constrain'd: to satisfy,
If of my freedom 'tis the main part, take
No stricter render of me than my all.
I know you are more clement than vile men,
Who of their broken debtors take a third,
A sixth, a tenth, letting them thrive again
On their abatement: that's not my desire:
For Imogen's dear life take mine; and though
'Tis not so dear, yet 'tis a life; you coin'd it:
'Tween man and man they weigh not every stamp;
Though light, take pieces for the figure's sake:
You rather mine, being yours: and so, great powers,
If you will take this audit, take this life,
And cancel these cold bonds. O Imogen!
I'll speak to thee in silence.
[Sleeps]
[Solemn music. Enter, as in an apparition,]
SICILIUS LEONATUS, father to Posthumus Leonatus,
an old man, attired like a warrior; leading in
his hand an ancient matron, his wife, and mother
to Posthumus Leonatus, with music before them:
then, after other music, follow the two young
Leonati, brothers to Posthumus Leonatus, with
wounds as they died in the wars. They circle
Posthumus Leonatus round, as he lies sleeping]
|
18 |
Cymbeline
[V, 4] |
Mother |
3232 |
Since, Jupiter, our son is good,
Take off his miseries.
|
19 |
Cymbeline
[V, 5] |
Caius Lucius |
3458 |
Consider, sir, the chance of war: the day
Was yours by accident; had it gone with us,
We should not, when the blood was cool,
have threaten'd
Our prisoners with the sword. But since the gods
Will have it thus, that nothing but our lives
May be call'd ransom, let it come: sufficeth
A Roman with a Roman's heart can suffer:
Augustus lives to think on't: and so much
For my peculiar care. This one thing only
I will entreat; my boy, a Briton born,
Let him be ransom'd: never master had
A page so kind, so duteous, diligent,
So tender over his occasions, true,
So feat, so nurse-like: let his virtue join
With my request, which I make bold your highness
Cannot deny; he hath done no Briton harm,
Though he have served a Roman: save him, sir,
And spare no blood beside.
|
20 |
Cymbeline
[V, 5] |
Pisanio |
3523 |
[Aside]. It is my mistress:
Since she is living, let the time run on
To good or bad.
|