#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
Midsummer Night's Dream
[I, 1] |
Hermia |
202 |
I frown upon him, yet he loves me still.
|
2 |
Midsummer Night's Dream
[I, 1] |
Hermia |
204 |
I give him curses, yet he gives me love.
|
3 |
Midsummer Night's Dream
[I, 2] |
Bottom |
285 |
That will ask some tears in the true performing of
it: if I do it, let the audience look to their
eyes; I will move storms, I will condole in some
measure. To the rest: yet my chief humour is for a
tyrant: I could play Ercles rarely, or a part to
tear a cat in, to make all split.
The raging rocks
And shivering shocks
Shall break the locks
Of prison gates;
And Phibbus' car
Shall shine from far
And make and mar
The foolish Fates.
This was lofty! Now name the rest of the players.
This is Ercles' vein, a tyrant's vein; a lover is
more condoling.
|
4 |
Midsummer Night's Dream
[II, 1] |
Oberon |
527 |
That very time I saw, but thou couldst not,
Flying between the cold moon and the earth,
Cupid all arm'd: a certain aim he took
At a fair vestal throned by the west,
And loosed his love-shaft smartly from his bow,
As it should pierce a hundred thousand hearts;
But I might see young Cupid's fiery shaft
Quench'd in the chaste beams of the watery moon,
And the imperial votaress passed on,
In maiden meditation, fancy-free.
Yet mark'd I where the bolt of Cupid fell:
It fell upon a little western flower,
Before milk-white, now purple with love's wound,
And maidens call it love-in-idleness.
Fetch me that flower; the herb I shew'd thee once:
The juice of it on sleeping eye-lids laid
Will make or man or woman madly dote
Upon the next live creature that it sees.
Fetch me this herb; and be thou here again
Ere the leviathan can swim a league.
|
5 |
Midsummer Night's Dream
[II, 1] |
Helena |
570 |
You draw me, you hard-hearted adamant;
But yet you draw not iron, for my heart
Is true as steel: leave you your power to draw,
And I shall have no power to follow you.
|
6 |
Midsummer Night's Dream
[II, 1] |
Helena |
577 |
And even for that do I love you the more.
I am your spaniel; and, Demetrius,
The more you beat me, I will fawn on you:
Use me but as your spaniel, spurn me, strike me,
Neglect me, lose me; only give me leave,
Unworthy as I am, to follow you.
What worser place can I beg in your love,—
And yet a place of high respect with me,—
Than to be used as you use your dog?
|
7 |
Midsummer Night's Dream
[II, 2] |
Hermia |
697 |
Nay, good Lysander; for my sake, my dear,
Lie further off yet, do not lie so near.
|
8 |
Midsummer Night's Dream
[II, 2] |
Helena |
767 |
Do not say so, Lysander; say not so
What though he love your Hermia? Lord, what though?
Yet Hermia still loves you: then be content.
|
9 |
Midsummer Night's Dream
[III, 1] |
Flute |
906 |
Most radiant Pyramus, most lily-white of hue,
Of colour like the red rose on triumphant brier,
Most brisky juvenal and eke most lovely Jew,
As true as truest horse that yet would never tire,
I'll meet thee, Pyramus, at Ninny's tomb.
|
10 |
Midsummer Night's Dream
[III, 1] |
Quince |
911 |
'Ninus' tomb,' man: why, you must not speak that
yet; that you answer to Pyramus: you speak all your
part at once, cues and all Pyramus enter: your cue
is past; it is, 'never tire.'
|
11 |
Midsummer Night's Dream
[III, 1] |
Flute |
915 |
O,—As true as truest horse, that yet would
never tire.
|
12 |
Midsummer Night's Dream
[III, 1] |
Bottom |
964 |
Methinks, mistress, you should have little reason
for that: and yet, to say the truth, reason and
love keep little company together now-a-days; the
more the pity that some honest neighbours will not
make them friends. Nay, I can gleek upon occasion.
|
13 |
Midsummer Night's Dream
[III, 2] |
Oberon |
1067 |
This falls out better than I could devise.
But hast thou yet latch'd the Athenian's eyes
With the love-juice, as I did bid thee do?
|
14 |
Midsummer Night's Dream
[III, 2] |
Demetrius |
1091 |
So should the murder'd look, and so should I,
Pierced through the heart with your stern cruelty:
Yet you, the murderer, look as bright, as clear,
As yonder Venus in her glimmering sphere.
|
15 |
Midsummer Night's Dream
[III, 2] |
Helena |
1232 |
Lo, she is one of this confederacy!
Now I perceive they have conjoin'd all three
To fashion this false sport, in spite of me.
Injurious Hermia! most ungrateful maid!
Have you conspired, have you with these contrived
To bait me with this foul derision?
Is all the counsel that we two have shared,
The sisters' vows, the hours that we have spent,
When we have chid the hasty-footed time
For parting us,—O, is it all forgot?
All school-days' friendship, childhood innocence?
We, Hermia, like two artificial gods,
Have with our needles created both one flower,
Both on one sampler, sitting on one cushion,
Both warbling of one song, both in one key,
As if our hands, our sides, voices and minds,
Had been incorporate. So we grow together,
Like to a double cherry, seeming parted,
But yet an union in partition;
Two lovely berries moulded on one stem;
So, with two seeming bodies, but one heart;
Two of the first, like coats in heraldry,
Due but to one and crowned with one crest.
And will you rent our ancient love asunder,
To join with men in scorning your poor friend?
It is not friendly, 'tis not maidenly:
Our sex, as well as I, may chide you for it,
Though I alone do feel the injury.
|
16 |
Midsummer Night's Dream
[III, 2] |
Demetrius |
1300 |
No, no; he'll
Seem to break loose; take on as you would follow,
But yet come not: you are a tame man, go!
|
17 |
Midsummer Night's Dream
[III, 2] |
Hermia |
1316 |
What, can you do me greater harm than hate?
Hate me! wherefore? O me! what news, my love!
Am not I Hermia? are not you Lysander?
I am as fair now as I was erewhile.
Since night you loved me; yet since night you left
me:
Why, then you left me—O, the gods forbid!—
In earnest, shall I say?
|
18 |
Midsummer Night's Dream
[III, 2] |
Hermia |
1337 |
Puppet? why so? ay, that way goes the game.
Now I perceive that she hath made compare
Between our statures; she hath urged her height;
And with her personage, her tall personage,
Her height, forsooth, she hath prevail'd with him.
And are you grown so high in his esteem;
Because I am so dwarfish and so low?
How low am I, thou painted maypole? speak;
How low am I? I am not yet so low
But that my nails can reach unto thine eyes.
|
19 |
Midsummer Night's Dream
[III, 2] |
Oberon |
1445 |
But we are spirits of another sort:
I with the morning's love have oft made sport,
And, like a forester, the groves may tread,
Even till the eastern gate, all fiery-red,
Opening on Neptune with fair blessed beams,
Turns into yellow gold his salt green streams.
But, notwithstanding, haste; make no delay:
We may effect this business yet ere day.
|
20 |
Midsummer Night's Dream
[III, 2] |
Puck |
1511 |
Yet but three? Come one more;
Two of both kinds make up four.
Here she comes, curst and sad:
Cupid is a knavish lad,
Thus to make poor females mad.
|