#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
Troilus and Cressida
[IV, 4] |
Troilus |
2502 |
And I'll grow friend with danger. Wear this sleeve.
|
2 |
Troilus and Cressida
[V, 2] |
Cressida |
3127 |
Here, Diomed, keep this sleeve.
|
3 |
Troilus and Cressida
[V, 2] |
Cressida |
3131 |
You look upon that sleeve; behold it well.
He loved me—O false wench!—Give't me again.
|
4 |
Troilus and Cressida
[V, 2] |
Troilus |
3237 |
Ay, Greek; and that shall be divulged well
In characters as red as Mars his heart
Inflamed with Venus: never did young man fancy
With so eternal and so fix'd a soul.
Hark, Greek: as much as I do Cressid love,
So much by weight hate I her Diomed:
That sleeve is mine that he'll bear on his helm;
Were it a casque composed by Vulcan's skill,
My sword should bite it: not the dreadful spout
Which shipmen do the hurricano call,
Constringed in mass by the almighty sun,
Shall dizzy with more clamour Neptune's ear
In his descent than shall my prompted sword
Falling on Diomed.
|
5 |
Troilus and Cressida
[V, 3] |
Troilus |
3388 |
They are at it, hark! Proud Diomed, believe,
I come to lose my arm, or win my sleeve.
|
6 |
Troilus and Cressida
[V, 4] |
Thersites |
3410 |
Now they are clapper-clawing one another; I'll go
look on. That dissembling abominable varlets Diomed,
has got that same scurvy doting foolish young knave's
sleeve of Troy there in his helm: I would fain see
them meet; that that same young Trojan ass, that
loves the whore there, might send that Greekish
whore-masterly villain, with the sleeve, back to the
dissembling luxurious drab, of a sleeveless errand.
O' the t'other side, the policy of those crafty
swearing rascals, that stale old mouse-eaten dry
cheese, Nestor, and that same dog-fox, Ulysses, is
not proved worthy a blackberry: they set me up, in
policy, that mongrel cur, Ajax, against that dog of
as bad a kind, Achilles: and now is the cur Ajax
prouder than the cur Achilles, and will not arm
to-day; whereupon the Grecians begin to proclaim
barbarism, and policy grows into an ill opinion.
Soft! here comes sleeve, and t'other.
|
7 |
Troilus and Cressida
[V, 4] |
Thersites |
3435 |
Hold thy whore, Grecian!—now for thy whore,
Trojan!—now the sleeve, now the sleeve!
|