#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
Henry V
[III, 7] |
Duke of Orleans |
1771 |
Foolish curs, that run winking into the mouth of a
Russian bear and have their heads crushed like
rotten apples! You may as well say, that's a
valiant flea that dare eat his breakfast on the lip of a lion.
|
2 |
Love's Labour's Lost
[V, 2] |
Boyet |
2042 |
The trumpet sounds: be mask'd; the maskers come.
[The Ladies mask]
[Enter Blackamoors with music; MOTH; FERDINAND,]
BIRON, LONGAVILLE, and DUMAIN, in Russian habits,
and masked]
|
3 |
Love's Labour's Lost
[V, 2] |
Rosaline |
2285 |
Madam, speak true. It is not so, my lord:
My lady, to the manner of the days,
In courtesy gives undeserving praise.
We four indeed confronted were with four
In Russian habit: here they stay'd an hour,
And talk'd apace; and in that hour, my lord,
They did not bless us with one happy word.
I dare not call them fools; but this I think,
When they are thirsty, fools would fain have drink.
|
4 |
Love's Labour's Lost
[V, 2] |
Biron |
2316 |
Thus pour the stars down plagues for perjury.
Can any face of brass hold longer out?
Here stand I. lady, dart thy skill at me;
Bruise me with scorn, confound me with a flout;
Thrust thy sharp wit quite through my ignorance;
Cut me to pieces with thy keen conceit;
And I will wish thee never more to dance,
Nor never more in Russian habit wait.
O, never will I trust to speeches penn'd,
Nor to the motion of a schoolboy's tongue,
Nor never come in vizard to my friend,
Nor woo in rhyme, like a blind harper's song!
Taffeta phrases, silken terms precise,
Three-piled hyperboles, spruce affectation,
Figures pedantical; these summer-flies
Have blown me full of maggot ostentation:
I do forswear them; and I here protest,
By this white glove;—how white the hand, God knows!—
Henceforth my wooing mind shall be express'd
In russet yeas and honest kersey noes:
And, to begin, wench,—so God help me, la!—
My love to thee is sound, sans crack or flaw.
|
5 |
Love's Labour's Lost
[V, 2] |
Princess of France |
2369 |
I will: and therefore keep it. Rosaline,
What did the Russian whisper in your ear?
|
6 |
Macbeth
[III, 4] |
Macbeth |
1395 |
What man dare, I dare:
Approach thou like the rugged Russian bear,
The arm'd rhinoceros, or the Hyrcan tiger;
Take any shape but that, and my firm nerves
Shall never tremble: or be alive again,
And dare me to the desert with thy sword;
If trembling I inhabit then, protest me
The baby of a girl. Hence, horrible shadow!
Unreal mockery, hence!
[GHOST OF BANQUO vanishes]
Why, so: being gone,
I am a man again. Pray you, sit still.
|