#
Result number
|
Work
The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets
are treated as single work with 154 parts.
|
Character
Indicates who said the line. If it's a play or sonnet,
the character name is "Poet."
|
Line
Shows where the line falls within the work.
The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of
collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not
restart for each scene.
|
Text
The line's full text, with keywords highlighted
within it, unless highlighting has been disabled by the user.
|
1 |
Coriolanus
[I, 1] |
Menenius Agrippa |
146 |
The senators of Rome are this good belly,
And you the mutinous members; for examine
Their counsels and their cares, digest things rightly
Touching the weal o' the common, you shall find
No public benefit which you receive
But it proceeds or comes from them to you
And no way from yourselves. What do you think,
You, the great toe of this assembly?
|
2 |
Coriolanus
[I, 1] |
First Citizen |
154 |
I the great toe! why the great toe?
|
3 |
Hamlet
[I, 2] |
Hamlet |
441 |
From top to toe?
|
4 |
Hamlet
[V, 1] |
Hamlet |
3473 |
How absolute the knave is! We must speak by the card, or
equivocation will undo us. By the Lord, Horatio, this three years
I have taken note of it, the age is grown so picked that the toe
of the peasant comes so near the heel of the courtier he galls
his kibe.- How long hast thou been a grave-maker?
|
5 |
Henry IV, Part II
[I, 2] |
Falstaff |
585 |
I can get no remedy against this consumption of the
purse; borrowing only lingers and lingers it out, but the
is incurable. Go bear this letter to my Lord of Lancaster;
to the Prince; this to the Earl of Westmoreland; and this to
Mistress Ursula, whom I have weekly sworn to marry since I
perceiv'd the first white hair of my chin. About it; you know
where to find me. [Exit PAGE] A pox of this gout! or, a
this pox! for the one or the other plays the rogue with my
toe. 'Tis no matter if I do halt; I have the wars for my
and my pension shall seem the more reasonable. A good wit
make use of anything. I will turn diseases to commodity.
|
6 |
King Lear
[III, 2] |
Fool |
1701 |
He that has a house to put 's head in has a good head-piece.
The codpiece that will house
Before the head has any,
The head and he shall louse:
So beggars marry many.
The man that makes his toe
What he his heart should make
Shall of a corn cry woe,
And turn his sleep to wake.
For there was never yet fair woman but she made mouths in a
glass.
|
7 |
Love's Labour's Lost
[V, 2] |
Boyet |
1973 |
Under the cool shade of a sycamore
I thought to close mine eyes some half an hour;
When, lo! to interrupt my purposed rest,
Toward that shade I might behold addrest
The king and his companions: warily
I stole into a neighbour thicket by,
And overheard what you shall overhear,
That, by and by, disguised they will be here.
Their herald is a pretty knavish page,
That well by heart hath conn'd his embassage:
Action and accent did they teach him there;
'Thus must thou speak,' and 'thus thy body bear:'
And ever and anon they made a doubt
Presence majestical would put him out,
'For,' quoth the king, 'an angel shalt thou see;
Yet fear not thou, but speak audaciously.'
The boy replied, 'An angel is not evil;
I should have fear'd her had she been a devil.'
With that, all laugh'd and clapp'd him on the shoulder,
Making the bold wag by their praises bolder:
One rubb'd his elbow thus, and fleer'd and swore
A better speech was never spoke before;
Another, with his finger and his thumb,
Cried, 'Via! we will do't, come what will come;'
The third he caper'd, and cried, 'All goes well;'
The fourth turn'd on the toe, and down he fell.
With that, they all did tumble on the ground,
With such a zealous laughter, so profound,
That in this spleen ridiculous appears,
To cheque their folly, passion's solemn tears.
|
8 |
Macbeth
[I, 5] |
Lady Macbeth |
385 |
Give him tending;
He brings great news.
[Exit Messenger]
The raven himself is hoarse
That croaks the fatal entrance of Duncan
Under my battlements. Come, you spirits
That tend on mortal thoughts, unsex me here,
And fill me from the crown to the toe top-full
Of direst cruelty! make thick my blood;
Stop up the access and passage to remorse,
That no compunctious visitings of nature
Shake my fell purpose, nor keep peace between
The effect and it! Come to my woman's breasts,
And take my milk for gall, you murdering ministers,
Wherever in your sightless substances
You wait on nature's mischief! Come, thick night,
And pall thee in the dunnest smoke of hell,
That my keen knife see not the wound it makes,
Nor heaven peep through the blanket of the dark,
To cry 'Hold, hold!'
[Enter MACBETH]
Great Glamis! worthy Cawdor!
Greater than both, by the all-hail hereafter!
Thy letters have transported me beyond
This ignorant present, and I feel now
The future in the instant.
|
9 |
Macbeth
[IV, 1] |
Second Witch |
1559 |
Fillet of a fenny snake,
In the cauldron boil and bake;
Eye of newt and toe of frog,
Wool of bat and tongue of dog,
Adder's fork and blind-worm's sting,
Lizard's leg and owlet's wing,
For a charm of powerful trouble,
Like a hell-broth boil and bubble.
|
10 |
Richard III
[III, 1] |
Richard III (Duke of Gloucester) |
1729 |
No doubt, no doubt; O, 'tis a parlous boy;
Bold, quick, ingenious, forward, capable
He is all the mother's, from the top to toe.
|
11 |
Tempest
[IV, 1] |
Ariel |
1748 |
Before you can say 'come' and 'go,'
And breathe twice and cry 'so, so,'
Each one, tripping on his toe,
Will be here with mop and mow.
Do you love me, master? no?
|
12 |
Tempest
[IV, 1] |
Caliban |
1972 |
The dropsy drown this fool I what do you mean
To dote thus on such luggage? Let's alone
And do the murder first: if he awake,
From toe to crown he'll fill our skins with pinches,
Make us strange stuff.
|
13 |
Troilus and Cressida
[IV, 5] |
Ulysses |
2611 |
'Tis he, I ken the manner of his gait;
He rises on the toe: that spirit of his
In aspiration lifts him from the earth.
|
14 |
Twelfth Night
[I, 3] |
Sir Toby Belch |
150 |
With drinking healths to my niece: I'll drink to
her as long as there is a passage in my throat and
drink in Illyria: he's a coward and a coystrill
that will not drink to my niece till his brains turn
o' the toe like a parish-top. What, wench!
Castiliano vulgo! for here comes Sir Andrew Agueface.
|