Please wait

We are searching the Open Source Shakespeare database
for your request. Searches usually take 1-30 seconds.

progress graphic

The bookish theoric.

      — Othello, Act I Scene 1

SEARCH TEXTS  

Plays  +  Sonnets  +  Poems  +  Concordance  +  Advanced Search  +  About OSS

Search results

1-20 of 130 total

KEYWORD: water

---

For an explanation of each column,
tap or hover over the column's title.

# Result number

Work The work is either a play, poem, or sonnet. The sonnets are treated as single work with 154 parts.

Character Indicates who said the line. If it's a play or sonnet, the character name is "Poet."

Line Shows where the line falls within the work.

The numbering is not keyed to any copyrighted numbering system found in a volume of collected works (Arden, Oxford, etc.) The numbering starts at the beginning of the work, and does not restart for each scene.

Text The line's full text, with keywords highlighted within it, unless highlighting has been disabled by the user.

1

All's Well That Ends Well
[III, 6]

Second Lord

1811

No more than a fish loves water. Is not this a
strange fellow, my lord, that so confidently seems
to undertake this business, which he knows is not to
be done; damns himself to do and dares better be
damned than to do't?

2

Antony and Cleopatra
[I, 2]

Domitius Enobarus

256

Why, sir, give the gods a thankful sacrifice. When
it pleaseth their deities to take the wife of a man
from him, it shows to man the tailors of the earth;
comforting therein, that when old robes are worn
out, there are members to make new. If there were
no more women but Fulvia, then had you indeed a cut,
and the case to be lamented: this grief is crowned
with consolation; your old smock brings forth a new
petticoat: and indeed the tears live in an onion
that should water this sorrow.

3

Antony and Cleopatra
[I, 3]

Cleopatra

369

O most false love!
Where be the sacred vials thou shouldst fill
With sorrowful water? Now I see, I see,
In Fulvia's death, how mine received shall be.

4

Antony and Cleopatra
[II, 2]

Domitius Enobarus

914

I will tell you.
The barge she sat in, like a burnish'd throne,
Burn'd on the water: the poop was beaten gold;
Purple the sails, and so perfumed that
The winds were love-sick with them; the oars were silver,
Which to the tune of flutes kept stroke, and made
The water which they beat to follow faster,
As amorous of their strokes. For her own person,
It beggar'd all description: she did lie
In her pavilion—cloth-of-gold of tissue—
O'er-picturing that Venus where we see
The fancy outwork nature: on each side her
Stood pretty dimpled boys, like smiling Cupids,
With divers-colour'd fans, whose wind did seem
To glow the delicate cheeks which they did cool,
And what they undid did.

5

Antony and Cleopatra
[II, 6]

Domitius Enobarus

1324

You have done well by water.

6

Antony and Cleopatra
[II, 6]

Menas

1328

Nor what I have done by water.

7

Antony and Cleopatra
[IV, 14]

Antony

2988

That which is now a horse, even with a thought
The rack dislimns, and makes it indistinct,
As water is in water.

8

Comedy of Errors
[I, 2]

Antipholus of Syracuse

197

He that commends me to mine own content
Commends me to the thing I cannot get.
I to the world am like a drop of water
That in the ocean seeks another drop,
Who, falling there to find his fellow forth,
Unseen, inquisitive, confounds himself:
So I, to find a mother and a brother,
In quest of them, unhappy, lose myself.
[Enter DROMIO of Ephesus]
Here comes the almanac of my true date.
What now? how chance thou art return'd so soon?

9

Comedy of Errors
[II, 2]

Adriana

499

Ay, ay, Antipholus, look strange and frown:
Some other mistress hath thy sweet aspects;
I am not Adriana nor thy wife.
The time was once when thou unurged wouldst vow
That never words were music to thine ear,
That never object pleasing in thine eye,
That never touch well welcome to thy hand,
That never meat sweet-savor'd in thy taste,
Unless I spake, or look'd, or touch'd, or carved to thee.
How comes it now, my husband, O, how comes it,
That thou art thus estranged from thyself?
Thyself I call it, being strange to me,
That, undividable, incorporate,
Am better than thy dear self's better part.
Ah, do not tear away thyself from me!
For know, my love, as easy mayest thou fall
A drop of water in the breaking gulf,
And take unmingled that same drop again,
Without addition or diminishing,
As take from me thyself and not me too.
How dearly would it touch me to the quick,
Shouldst thou but hear I were licentious
And that this body, consecrate to thee,
By ruffian lust should be contaminate!
Wouldst thou not spit at me and spurn at me
And hurl the name of husband in my face
And tear the stain'd skin off my harlot-brow
And from my false hand cut the wedding-ring
And break it with a deep-divorcing vow?
I know thou canst; and therefore see thou do it.
I am possess'd with an adulterate blot;
My blood is mingled with the crime of lust:
For if we too be one and thou play false,
I do digest the poison of thy flesh,
Being strumpeted by thy contagion.
Keep then far league and truce with thy true bed;
I live unstain'd, thou undishonoured.

10

Comedy of Errors
[III, 2]

Antipholus of Syracuse

867

That's a fault that water will mend.

11

Coriolanus
[II, 3]

Junius Brutus

1688

Ay, spare us not. Say we read lectures to you.
How youngly he began to serve his country,
How long continued, and what stock he springs of,
The noble house o' the Marcians, from whence came
That Ancus CORIOLANUS, Numa's daughter's son,
Who, after great Hostilius, here was king;
Of the same house Publius and Quintus were,
That our beat water brought by conduits hither;
And [Censorinus,] nobly named so,
Twice being [by the people chosen] censor,
Was his great ancestor.

12

Coriolanus
[V, 2]

Menenius Agrippa

3433

Now, you companion, I'll say an errand for you:
You shall know now that I am in estimation; you shall
perceive that a Jack guardant cannot office me from
my son Coriolanus: guess, but by my entertainment
with him, if thou standest not i' the state of
hanging, or of some death more long in
spectatorship, and crueller in suffering; behold now
presently, and swoon for what's to come upon thee.
[To CORIOLANUS]
The glorious gods sit in hourly synod about thy
particular prosperity, and love thee no worse than
thy old father Menenius does! O my son, my son!
thou art preparing fire for us; look thee, here's
water to quench it. I was hardly moved to come to
thee; but being assured none but myself could move
thee, I have been blown out of your gates with
sighs; and conjure thee to pardon Rome, and thy
petitionary countrymen. The good gods assuage thy
wrath, and turn the dregs of it upon this varlet
here,—this, who, like a block, hath denied my
access to thee.

13

Cymbeline
[II, 3]

Cloten

987

I would this music would come: I am advised to give
her music o' mornings; they say it will penetrate.
[Enter Musicians]
Come on; tune: if you can penetrate her with your
fingering, so; we'll try with tongue too: if none
will do, let her remain; but I'll never give o'er.
First, a very excellent good-conceited thing;
after, a wonderful sweet air, with admirable rich
words to it: and then let her consider.
[SONG]
Hark, hark! the lark at heaven's gate sings,
And Phoebus 'gins arise,
His steeds to water at those springs
On chaliced flowers that lies;
And winking Mary-buds begin
To ope their golden eyes:
With every thing that pretty is,
My lady sweet, arise:
Arise, arise.

14

Cymbeline
[V, 5]

Cymbeline

3695

My tears that fall
Prove holy water on thee! Imogen,
Thy mother's dead.

15

Hamlet
[IV, 7]

Laertes

3335

Too much of water hast thou, poor Ophelia,
And therefore I forbid my tears; but yet
It is our trick; nature her custom holds,
Let shame say what it will. When these are gone,
The woman will be out. Adieu, my lord.
I have a speech of fire, that fain would blaze
But that this folly douts it. Exit.

16

Hamlet
[V, 1]

First Clown

3359

Give me leave. Here lies the water; good. Here stands the
man; good. If the man go to this water and drown himself, it is,
will he nill he, he goes- mark you that. But if the water come to
him and drown him, he drowns not himself. Argal, he that is not
guilty of his own death shortens not his own life.

17

Hamlet
[V, 1]

First Clown

3503

Why, sir, his hide is so tann'd with his trade that 'a will
keep out water a great while; and your water is a sore decayer of
your whoreson dead body. Here's a skull now. This skull hath lien
you i' th' earth three-and-twenty years.

18

Henry IV, Part I
[II, 1]

Chamberlain

726

What, the commonwealth their boots? will she hold
out water in foul way?

19

Henry IV, Part I
[III, 1]

Glendower

1634

A shorter time shall send me to you, lords:
And in my conduct shall your ladies come;
From whom you now must steal and take no leave,
For there will be a world of water shed
Upon the parting of your wives and you.

20

Henry IV, Part II
[I, 2]

Falstaff

275

Sirrah, you giant, what says the doctor to my water?

] Back to the concordance menu