Open Source Shakespeare

Speeches (Lines) for Brabantio
in "Othello"

Total: 30

# Act, Scene, Line
(Click to see in context)
Speech text

1

I,1,86

(stage directions). [BRABANTIO appears above, at a window]

Brabantio. What is the reason of this terrible summons?
What is the matter there?


2

I,1,90

Iago. Are your doors lock'd?

Brabantio. Why, wherefore ask you this?


3

I,1,99

Iago. 'Zounds, sir, you're robb'd; for shame, put on
your gown;
Your heart is burst, you have lost half your soul;
Even now, now, very now, an old black ram
Is topping your white ewe. Arise, arise;
Awake the snorting citizens with the bell,
Or else the devil will make a grandsire of you:
Arise, I say.

Brabantio. What, have you lost your wits?


4

I,1,101

Roderigo. Most reverend signior, do you know my voice?

Brabantio. Not I. what are you?


5

I,1,103

Roderigo. My name is Roderigo.

Brabantio. The worser welcome:
I have charged thee not to haunt about my doors:
In honest plainness thou hast heard me say
My daughter is not for thee; and now, in madness,
Being full of supper and distempering draughts,
Upon malicious bravery, dost thou come
To start my quiet.


6

I,1,111

Roderigo. Sir, sir, sir,—

Brabantio. But thou must needs be sure
My spirit and my place have in them power
To make this bitter to thee.


7

I,1,115

Roderigo. Patience, good sir.

Brabantio. What tell'st thou me of robbing? this is Venice;
My house is not a grange.


8

I,1,125

Iago. 'Zounds, sir, you are one of those that will not
serve God, if the devil bid you. Because we come to
do you service and you think we are ruffians, you'll
have your daughter covered with a Barbary horse;
you'll have your nephews neigh to you; you'll have
coursers for cousins and gennets for germans.

Brabantio. What profane wretch art thou?


9

I,1,128

Iago. I am one, sir, that comes to tell you your daughter
and the Moor are now making the beast with two backs.

Brabantio. Thou art a villain.


10

I,1,130

Iago. You are—a senator.

Brabantio. This thou shalt answer; I know thee, Roderigo.


11

I,1,152

Roderigo. Sir, I will answer any thing. But, I beseech you,
If't be your pleasure and most wise consent,
As partly I find it is, that your fair daughter,
At this odd-even and dull watch o' the night,
Transported, with no worse nor better guard
But with a knave of common hire, a gondolier,
To the gross clasps of a lascivious Moor—
If this be known to you and your allowance,
We then have done you bold and saucy wrongs;
But if you know not this, my manners tell me
We have your wrong rebuke. Do not believe
That, from the sense of all civility,
I thus would play and trifle with your reverence:
Your daughter, if you have not given her leave,
I say again, hath made a gross revolt;
Tying her duty, beauty, wit and fortunes
In an extravagant and wheeling stranger
Of here and every where. Straight satisfy yourself:
If she be in her chamber or your house,
Let loose on me the justice of the state
For thus deluding you.

Brabantio. Strike on the tinder, ho!
Give me a taper! call up all my people!
This accident is not unlike my dream:
Belief of it oppresses me already.
Light, I say! light!


12

I,1,176

(stage directions). [Enter, below, BRABANTIO, and Servants with torches]

Brabantio. It is too true an evil: gone she is;
And what's to come of my despised time
Is nought but bitterness. Now, Roderigo,
Where didst thou see her? O unhappy girl!
With the Moor, say'st thou? Who would be a father!
How didst thou know 'twas she? O she deceives me
Past thought! What said she to you? Get more tapers:
Raise all my kindred. Are they married, think you?


13

I,1,185

Roderigo. Truly, I think they are.

Brabantio. O heaven! How got she out? O treason of the blood!
Fathers, from hence trust not your daughters' minds
By what you see them act. Is there not charms
By which the property of youth and maidhood
May be abused? Have you not read, Roderigo,
Of some such thing?


14

I,1,192

Roderigo. Yes, sir, I have indeed.

Brabantio. Call up my brother. O, would you had had her!
Some one way, some another. Do you know
Where we may apprehend her and the Moor?


15

I,1,197

Roderigo. I think I can discover him, if you please,
To get good guard and go along with me.

Brabantio. Pray you, lead on. At every house I'll call;
I may command at most. Get weapons, ho!
And raise some special officers of night.
On, good Roderigo: I'll deserve your pains.


16

I,2,276

Roderigo. Signior, it is the Moor.

Brabantio. Down with him, thief!


17

I,2,282

Othello. Keep up your bright swords, for the dew will rust them.
Good signior, you shall more command with years
Than with your weapons.

Brabantio. O thou foul thief, where hast thou stow'd my daughter?
Damn'd as thou art, thou hast enchanted her;
For I'll refer me to all things of sense,
If she in chains of magic were not bound,
Whether a maid so tender, fair and happy,
So opposite to marriage that she shunned
The wealthy curled darlings of our nation,
Would ever have, to incur a general mock,
Run from her guardage to the sooty bosom
Of such a thing as thou, to fear, not to delight.
Judge me the world, if 'tis not gross in sense
That thou hast practised on her with foul charms,
Abused her delicate youth with drugs or minerals
That weaken motion: I'll have't disputed on;
'Tis probable and palpable to thinking.
I therefore apprehend and do attach thee
For an abuser of the world, a practiser
Of arts inhibited and out of warrant.
Lay hold upon him: if he do resist,
Subdue him at his peril.


18

I,2,307

Othello. Hold your hands,
Both you of my inclining, and the rest:
Were it my cue to fight, I should have known it
Without a prompter. Where will you that I go
To answer this your charge?

Brabantio. To prison, till fit time
Of law and course of direct session
Call thee to answer.


19

I,2,318

First Officer. 'Tis true, most worthy signior;
The duke's in council and your noble self,
I am sure, is sent for.

Brabantio. How! the duke in council!
In this time of the night! Bring him away:
Mine's not an idle cause: the duke himself,
Or any of my brothers of the state,
Cannot but feel this wrong as 'twere their own;
For if such actions may have passage free,
Bond-slaves and pagans shall our statesmen be.


20

I,3,387

Duke of Venice. Valiant Othello, we must straight employ you
Against the general enemy Ottoman.
[To BRABANTIO]
I did not see you; welcome, gentle signior;
We lack'd your counsel and your help tonight.

Brabantio. So did I yours. Good your grace, pardon me;
Neither my place nor aught I heard of business
Hath raised me from my bed, nor doth the general care
Take hold on me, for my particular grief
Is of so flood-gate and o'erbearing nature
That it engluts and swallows other sorrows
And it is still itself.


21

I,3,395

Duke of Venice. Why, what's the matter?

Brabantio. My daughter! O, my daughter!


22

I,3,397

Duke of Venice. [with Senator] Dead?

Brabantio. Ay, to me;
She is abused, stol'n from me, and corrupted
By spells and medicines bought of mountebanks;
For nature so preposterously to err,
Being not deficient, blind, or lame of sense,
Sans witchcraft could not.


23

I,3,409

Duke of Venice. Whoe'er he be that in this foul proceeding
Hath thus beguiled your daughter of herself
And you of her, the bloody book of law
You shall yourself read in the bitter letter
After your own sense, yea, though our proper son
Stood in your action.

Brabantio. Humbly I thank your grace.
Here is the man, this Moor, whom now, it seems,
Your special mandate for the state-affairs
Hath hither brought.


24

I,3,415

Duke of Venice. [To OTHELLO] What, in your own part, can you say to this?

Brabantio. Nothing, but this is so.


25

I,3,435

Othello. Most potent, grave, and reverend signiors,
My very noble and approved good masters,
That I have ta'en away this old man's daughter,
It is most true; true, I have married her:
The very head and front of my offending
Hath this extent, no more. Rude am I in my speech,
And little bless'd with the soft phrase of peace:
For since these arms of mine had seven years' pith,
Till now some nine moons wasted, they have used
Their dearest action in the tented field,
And little of this great world can I speak,
More than pertains to feats of broil and battle,
And therefore little shall I grace my cause
In speaking for myself. Yet, by your gracious patience,
I will a round unvarnish'd tale deliver
Of my whole course of love; what drugs, what charms,
What conjuration and what mighty magic,
For such proceeding I am charged withal,
I won his daughter.

Brabantio. A maiden never bold;
Of spirit so still and quiet, that her motion
Blush'd at herself; and she, in spite of nature,
Of years, of country, credit, every thing,
To fall in love with what she fear'd to look on!
It is a judgment maim'd and most imperfect
That will confess perfection so could err
Against all rules of nature, and must be driven
To find out practises of cunning hell,
Why this should be. I therefore vouch again
That with some mixtures powerful o'er the blood,
Or with some dram conjured to this effect,
He wrought upon her.


26

I,3,522

Duke of Venice. I think this tale would win my daughter too.
Good Brabantio,
Take up this mangled matter at the best:
Men do their broken weapons rather use
Than their bare hands.

Brabantio. I pray you, hear her speak:
If she confess that she was half the wooer,
Destruction on my head, if my bad blame
Light on the man! Come hither, gentle mistress:
Do you perceive in all this noble company
Where most you owe obedience?


27

I,3,538

Desdemona. My noble father,
I do perceive here a divided duty:
To you I am bound for life and education;
My life and education both do learn me
How to respect you; you are the lord of duty;
I am hitherto your daughter: but here's my husband,
And so much duty as my mother show'd
To you, preferring you before her father,
So much I challenge that I may profess
Due to the Moor my lord.

Brabantio. God be wi' you! I have done.
Please it your grace, on to the state-affairs:
I had rather to adopt a child than get it.
Come hither, Moor:
I here do give thee that with all my heart
Which, but thou hast already, with all my heart
I would keep from thee. For your sake, jewel,
I am glad at soul I have no other child:
For thy escape would teach me tyranny,
To hang clogs on them. I have done, my lord.


28

I,3,559

Duke of Venice. Let me speak like yourself, and lay a sentence,
Which, as a grise or step, may help these lovers
Into your favour.
When remedies are past, the griefs are ended
By seeing the worst, which late on hopes depended.
To mourn a mischief that is past and gone
Is the next way to draw new mischief on.
What cannot be preserved when fortune takes
Patience her injury a mockery makes.
The robb'd that smiles steals something from the thief;
He robs himself that spends a bootless grief.

Brabantio. So let the Turk of Cyprus us beguile;
We lose it not, so long as we can smile.
He bears the sentence well that nothing bears
But the free comfort which from thence he hears,
But he bears both the sentence and the sorrow
That, to pay grief, must of poor patience borrow.
These sentences, to sugar, or to gall,
Being strong on both sides, are equivocal:
But words are words; I never yet did hear
That the bruised heart was pierced through the ear.
I humbly beseech you, proceed to the affairs of state.


29

I,3,591

Duke of Venice. If you please,
Be't at her father's.

Brabantio. I'll not have it so.


30

I,3,649

First Senator. Adieu, brave Moor, use Desdemona well.

Brabantio. Look to her, Moor, if thou hast eyes to see:
She has deceived her father, and may thee.