Open Source Shakespeare

The Comedy of Errors

Act I

Scene 1. A hall in DUKE SOLINUS’S palace.

Scene 2. The Mart.

• To print this text, click here
• To save this text, go to your browser's File menu, then select Save As


       

Act I, Scene 1

A hall in DUKE SOLINUS’S palace.

       

Enter DUKE SOLINUS, AEGEON, Gaoler, Officers, and other] [p]Attendants]

  • Aegeon. Proceed, Solinus, to procure my fall
    And by the doom of death end woes and all.
  • Solinus. Merchant of Syracuse, plead no more; 5
    I am not partial to infringe our laws:
    The enmity and discord which of late
    Sprung from the rancorous outrage of your duke
    To merchants, our well-dealing countrymen,
    Who wanting guilders to redeem their lives 10
    Have seal'd his rigorous statutes with their bloods,
    Excludes all pity from our threatening looks.
    For, since the mortal and intestine jars
    'Twixt thy seditious countrymen and us,
    It hath in solemn synods been decreed 15
    Both by the Syracusians and ourselves,
    To admit no traffic to our adverse towns Nay, more,
    If any born at Ephesus be seen
    At any Syracusian marts and fairs;
    Again: if any Syracusian born 20
    Come to the bay of Ephesus, he dies,
    His goods confiscate to the duke's dispose,
    Unless a thousand marks be levied,
    To quit the penalty and to ransom him.
    Thy substance, valued at the highest rate, 25
    Cannot amount unto a hundred marks;
    Therefore by law thou art condemned to die.
  • Aegeon. Yet this my comfort: when your words are done,
    My woes end likewise with the evening sun.
  • Solinus. Well, Syracusian, say in brief the cause 30
    Why thou departed'st from thy native home
    And for what cause thou camest to Ephesus.
  • Aegeon. A heavier task could not have been imposed
    Than I to speak my griefs unspeakable:
    Yet, that the world may witness that my end 35
    Was wrought by nature, not by vile offence,
    I'll utter what my sorrows give me leave.
    In Syracusa was I born, and wed
    Unto a woman, happy but for me,
    And by me, had not our hap been bad. 40
    With her I lived in joy; our wealth increased
    By prosperous voyages I often made
    To Epidamnum; till my factor's death
    And the great care of goods at random left
    Drew me from kind embracements of my spouse: 45
    From whom my absence was not six months old
    Before herself, almost at fainting under
    The pleasing punishment that women bear,
    Had made provision for her following me
    And soon and safe arrived where I was. 50
    There had she not been long, but she became
    A joyful mother of two goodly sons;
    And, which was strange, the one so like the other,
    As could not be distinguish'd but by names.
    That very hour, and in the self-same inn, 55
    A meaner woman was delivered
    Of such a burden, male twins, both alike:
    Those,—for their parents were exceeding poor,—
    I bought and brought up to attend my sons.
    My wife, not meanly proud of two such boys, 60
    Made daily motions for our home return:
    Unwilling I agreed. Alas! too soon,
    We came aboard.
    A league from Epidamnum had we sail'd,
    Before the always wind-obeying deep 65
    Gave any tragic instance of our harm:
    But longer did we not retain much hope;
    For what obscured light the heavens did grant
    Did but convey unto our fearful minds
    A doubtful warrant of immediate death; 70
    Which though myself would gladly have embraced,
    Yet the incessant weepings of my wife,
    Weeping before for what she saw must come,
    And piteous plainings of the pretty babes,
    That mourn'd for fashion, ignorant what to fear, 75
    Forced me to seek delays for them and me.
    And this it was, for other means was none:
    The sailors sought for safety by our boat,
    And left the ship, then sinking-ripe, to us:
    My wife, more careful for the latter-born, 80
    Had fasten'd him unto a small spare mast,
    Such as seafaring men provide for storms;
    To him one of the other twins was bound,
    Whilst I had been like heedful of the other:
    The children thus disposed, my wife and I, 85
    Fixing our eyes on whom our care was fix'd,
    Fasten'd ourselves at either end the mast;
    And floating straight, obedient to the stream,
    Was carried towards Corinth, as we thought.
    At length the sun, gazing upon the earth, 90
    Dispersed those vapours that offended us;
    And by the benefit of his wished light,
    The seas wax'd calm, and we discovered
    Two ships from far making amain to us,
    Of Corinth that, of Epidaurus this: 95
    But ere they came,—O, let me say no more!
    Gather the sequel by that went before.
  • Solinus. Nay, forward, old man; do not break off so;
    For we may pity, though not pardon thee.
  • Aegeon. O, had the gods done so, I had not now 100
    Worthily term'd them merciless to us!
    For, ere the ships could meet by twice five leagues,
    We were encounterd by a mighty rock;
    Which being violently borne upon,
    Our helpful ship was splitted in the midst; 105
    So that, in this unjust divorce of us,
    Fortune had left to both of us alike
    What to delight in, what to sorrow for.
    Her part, poor soul! seeming as burdened
    With lesser weight but not with lesser woe, 110
    Was carried with more speed before the wind;
    And in our sight they three were taken up
    By fishermen of Corinth, as we thought.
    At length, another ship had seized on us;
    And, knowing whom it was their hap to save, 115
    Gave healthful welcome to their shipwreck'd guests;
    And would have reft the fishers of their prey,
    Had not their bark been very slow of sail;
    And therefore homeward did they bend their course.
    Thus have you heard me sever'd from my bliss; 120
    That by misfortunes was my life prolong'd,
    To tell sad stories of my own mishaps.
  • Solinus. And for the sake of them thou sorrowest for,
    Do me the favour to dilate at full
    What hath befall'n of them and thee till now. 125
  • Aegeon. My youngest boy, and yet my eldest care,
    At eighteen years became inquisitive
    After his brother: and importuned me
    That his attendant—so his case was like,
    Reft of his brother, but retain'd his name— 130
    Might bear him company in the quest of him:
    Whom whilst I labour'd of a love to see,
    I hazarded the loss of whom I loved.
    Five summers have I spent in furthest Greece,
    Roaming clean through the bounds of Asia, 135
    And, coasting homeward, came to Ephesus;
    Hopeless to find, yet loath to leave unsought
    Or that or any place that harbours men.
    But here must end the story of my life;
    And happy were I in my timely death, 140
    Could all my travels warrant me they live.
  • Solinus. Hapless AEgeon, whom the fates have mark'd
    To bear the extremity of dire mishap!
    Now, trust me, were it not against our laws,
    Against my crown, my oath, my dignity, 145
    Which princes, would they, may not disannul,
    My soul would sue as advocate for thee.
    But, though thou art adjudged to the death
    And passed sentence may not be recall'd
    But to our honour's great disparagement, 150
    Yet I will favour thee in what I can.
    Therefore, merchant, I'll limit thee this day
    To seek thy life by beneficial help:
    Try all the friends thou hast in Ephesus;
    Beg thou, or borrow, to make up the sum, 155
    And live; if no, then thou art doom'd to die.
    Gaoler, take him to thy custody.
  • Gaoler. I will, my lord.
  • Aegeon. Hopeless and helpless doth AEgeon wend,
    But to procrastinate his lifeless end. 160

[Exeunt]


       

Act I, Scene 2

The Mart.

       

Enter ANTIPHOLUS of Syracuse, DROMIO of Syracuse, and First Merchant]

  • First Merchant. Therefore give out you are of Epidamnum,
    Lest that your goods too soon be confiscate.
    This very day a Syracusian merchant 165
    Is apprehended for arrival here;
    And not being able to buy out his life
    According to the statute of the town,
    Dies ere the weary sun set in the west.
    There is your money that I had to keep. 170
  • Antipholus of Syracuse. Go bear it to the Centaur, where we host,
    And stay there, Dromio, till I come to thee.
    Within this hour it will be dinner-time:
    Till that, I'll view the manners of the town,
    Peruse the traders, gaze upon the buildings, 175
    And then return and sleep within mine inn,
    For with long travel I am stiff and weary.
    Get thee away.
  • Dromio of Syracuse. Many a man would take you at your word,
    And go indeed, having so good a mean. 180

[Exit]

  • Antipholus of Syracuse. A trusty villain, sir, that very oft,
    When I am dull with care and melancholy,
    Lightens my humour with his merry jests.
    What, will you walk with me about the town, 185
    And then go to my inn and dine with me?
  • First Merchant. I am invited, sir, to certain merchants,
    Of whom I hope to make much benefit;
    I crave your pardon. Soon at five o'clock,
    Please you, I'll meet with you upon the mart 190
    And afterward consort you till bed-time:
    My present business calls me from you now.
  • Antipholus of Syracuse. Farewell till then: I will go lose myself
    And wander up and down to view the city.
  • First Merchant. Sir, I commend you to your own content. 195

[Exit]

  • Antipholus of Syracuse. He that commends me to mine own content
    Commends me to the thing I cannot get.
    I to the world am like a drop of water
    That in the ocean seeks another drop, 200
    Who, falling there to find his fellow forth,
    Unseen, inquisitive, confounds himself:
    So I, to find a mother and a brother,
    In quest of them, unhappy, lose myself.
    [Enter DROMIO of Ephesus] 205
    Here comes the almanac of my true date.
    What now? how chance thou art return'd so soon?
  • Dromio of Ephesus. Return'd so soon! rather approach'd too late:
    The capon burns, the pig falls from the spit,
    The clock hath strucken twelve upon the bell; 210
    My mistress made it one upon my cheek:
    She is so hot because the meat is cold;
    The meat is cold because you come not home;
    You come not home because you have no stomach;
    You have no stomach having broke your fast; 215
    But we that know what 'tis to fast and pray
    Are penitent for your default to-day.
  • Antipholus of Syracuse. Stop in your wind, sir: tell me this, I pray:
    Where have you left the money that I gave you?
  • Dromio of Ephesus. O,—sixpence, that I had o' Wednesday last 220
    To pay the saddler for my mistress' crupper?
    The saddler had it, sir; I kept it not.
  • Antipholus of Syracuse. I am not in a sportive humour now:
    Tell me, and dally not, where is the money?
    We being strangers here, how darest thou trust 225
    So great a charge from thine own custody?
  • Dromio of Ephesus. I pray you, air, as you sit at dinner:
    I from my mistress come to you in post;
    If I return, I shall be post indeed,
    For she will score your fault upon my pate. 230
    Methinks your maw, like mine, should be your clock,
    And strike you home without a messenger.
  • Antipholus of Syracuse. Come, Dromio, come, these jests are out of season;
    Reserve them till a merrier hour than this.
    Where is the gold I gave in charge to thee? 235
  • Dromio of Ephesus. To me, sir? why, you gave no gold to me.
  • Antipholus of Syracuse. Come on, sir knave, have done your foolishness,
    And tell me how thou hast disposed thy charge.
  • Dromio of Ephesus. My charge was but to fetch you from the mart
    Home to your house, the Phoenix, sir, to dinner: 240
    My mistress and her sister stays for you.
  • Antipholus of Syracuse. In what safe place you have bestow'd my money,
    Or I shall break that merry sconce of yours
    That stands on tricks when I am undisposed:
    Where is the thousand marks thou hadst of me? 245
  • Dromio of Ephesus. I have some marks of yours upon my pate,
    Some of my mistress' marks upon my shoulders,
    But not a thousand marks between you both.
    If I should pay your worship those again,
    Perchance you will not bear them patiently. 250
  • Antipholus of Syracuse. Thy mistress' marks? what mistress, slave, hast thou?
  • Dromio of Ephesus. Your worship's wife, my mistress at the Phoenix;
    She that doth fast till you come home to dinner,
    And prays that you will hie you home to dinner.
  • Antipholus of Syracuse. What, wilt thou flout me thus unto my face, 255
    Being forbid? There, take you that, sir knave.
  • Dromio of Ephesus. What mean you, sir? for God's sake, hold your hands!
    Nay, and you will not, sir, I'll take my heels.

[Exit]

  • Antipholus of Syracuse. Upon my life, by some device or other 260
    The villain is o'er-raught of all my money.
    They say this town is full of cozenage,
    As, nimble jugglers that deceive the eye,
    Dark-working sorcerers that change the mind,
    Soul-killing witches that deform the body, 265
    Disguised cheaters, prating mountebanks,
    And many such-like liberties of sin:
    If it prove so, I will be gone the sooner.
    I'll to the Centaur, to go seek this slave:
    I greatly fear my money is not safe. 270

[Exit]